We review 15+ internet startups per working day. Vote for the one you think will be a killer.
Know it first, subscribe to our RSS | Help us grow, make us your homepage
Home » Video-Music-Photo » Keskidi.org - A Wiki For Subtitling Films
3
Votes
+
Keskidi.org - A Wiki for Subtitling Films

There are tons of videos circulating around the internet; however a good deal of those videos aren’t reaching large chunks of the world’s population due to language barriers. Keskidi aims to change that. It works as a collaborative wiki in which users can come together and add and edit video subtitles. Here’s how it works: a user imports a video from a site like Youtube or DailyMotion and starts adding captions. This is where the wiki part kicks in. Other users will pitch in, translating the captions into their respective languages. There’s a timer tool for synchronization. Captioned videos can be embedded on blogs and other personal sites. Currently Keskidi operates with Flash video files, MOV and AVI.

 
  In their own words  

“Keskidi is a wiki service build to add and edit video subtitles in a collaborative manner. It was build to fit a gap, that there are plenty of videos on the Internet, plenty of good documentaries, shows, food recipes, high-level free courses, but many of them don't benefit to the rest of the world because of language barriers.”

http://keskidi.org

  Why it might be a killer  

Keskidi has a very cool concept. Using a wiki approach for adding subtitles to videos is quite ingenious and practical. The interface is very simple and elegant. Users will find no difficulties in adding captions—even the most technically clueless can use it.

  Some questions  

Will people actually take the time to caption and then translate videos? What sort of quality will be on offer? More importantly, how will this be marketed to attract more users, thus making it more of a functioning wiki?

Killer Data
CEO:
Become a Gold Member now and access the Killer Data of more than 6,000 Startups, for ONLY $499 a month (less than $0,005 per startup)

 

Gold Member Login
Location:
Address:
Foundation:
Funding:
Revenue:
Earnings:
Employees:
Traffic:
Registered users:
Clients:
Competitors:
Seeking investors:
Phone:
Blog:
Website:
How do you think they 'll do?
(Vote to see results)
Go IPO
Get VC $
Be Bought
Survive
Bomb
 

 2 comments |  Category: Video-Music-Photo | tags:  videos subtitles captions wikis collaboration languages keskidi
Posted 5 Months 10 Days ago by Siri | Visit http://keskidi.org
AddThis Social Bookmark Widget AddThis Feed Button
  Read comments  
written by DEBEDb  5 Months 10 Days ago  
Cut it short... Meant to say that Overstream.net's being around, with over 10,000 registered users, answers "Will people actually take the time to caption and then translate videos?" with "Yes".
written by DEBEDb  5 Months 10 Days ago  
Well, http://www.overstream.net has been around for over a year and a half now.
 
 
 
 
 
   
  Blogging-Widgets
  Comm
  eCommerce
  Marketing
  Mobile
  Search
  Site Reviews
  Social Networking
  User Gen. Content
  Video-Music-Photo
  Web 2.0
  Web App-Tools
  Subscribe
 
10/14/2008
 
 
2007 - 2008
 
Jan - Feb - Mar - Apr
May - Jun - Jul - Aug
Sep - Oct -Nov -Dec
1- 2- 3- 4
5- 6- 7- 8
9- 10- 11- 12
13- 14-15-16
17-18-19-20
21-22-23-24
25-26-27-28
29-30-31